"shall " ﺑﺮﺍﯼ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮐﺎﺭﯼ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﯾﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯿﺸﻪ.
ﻣﻌﻤﻮﻻ( ﺧﯿﻠﯽ ,ﻣﻌﻤﻮﻟﻪ) ﮐﻪ ﺑﺎ ﺩﻭ ﺿﻤﯿﺮ "I" ﻭ"we" ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯿﺸﻪ ﻭ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﺮﺍﯼ ﺩﺍﺩﻥ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯿﺸﻪ ﻣﺜﻞ:
"?Shall we go " = ﺑﺮﯾﻢ؟
ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﻄﻮﺭ ﻣﮑﺮﺭ ﺩﺭ ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻥ ﯾﺎ ﮐﺎﺭﻫﺎﯼ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯿﺸﻪ.
Shall I answer the phone
ﻣﯿﺨﻮﺍﯼ ﺗﻠﻔﻦ ﺭﻭ ﺟﻮﺍﺏ ﺑﺪﻡ ؟
ﺩﺭ ﺍﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﺭﺳﻤﯽ ",shall" ﺑﺮﺍﯼ ﺷﺮﺡ " ﺭﻭﯾﺪﺍﺩﯼ ﺩﺭ ﺁﯾﻨﺪﻩ " ﻭ ﺑﯿﺎﻥ " ﻧﺎﮔﺰﯾﺰ ﺑﻮﺩﻥ " ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮐﺎﺭﯼ ﯾﺎ" ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ" ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯿﺸﻪ.
"shall" ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺷﻨﯿﺪﻩ ﻣﯿﺸﻪ ﺗﺎ ﺍﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﺁﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ. ﺍﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ ﻫﺎ ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯿﺪﻥ ﺍﺯ ﻓﺮﻡ ﻫﺎﯼ ﺩﯾﮕﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﮐﻨﻨﺪ، ﮔﺮﭼﻪ آﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮﺍﯼ " ﭘﯿﺸﻨﻬﺎﺩ" ﯾﺎ " ﺯﺑﺎﻥ ﺭﺳﻤﯽ " ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯿﮑﻨﻦ.
Examples
Shall I help you
ﻣﯿﺨﻮﺍﯼ ﻛﻤﻚ ﺍﺕ ﻛﻨﻢ؟ / ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﻛﻤﻜﺖ ﻛﻨﻢ؟
What time shall we meet
ﻛِﯽ ﻫﻤﺪﯾﮕﻪ ﺭﻭ ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ؟
Shall we vote on it now
ﻣﯿﺘﻮﻧﯿﻢ ﺍﻻﻥ ﺑﻬﺶ ﺭﺍﯼ ﺑﺪﯾﻢ؟
What dress shall I wear ?
ﻛﺪﻭﻡ ﻟﺒﺎﺱ ﺭﻭ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﭙﻮﺷﻢ
Shall I open the window ?
ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺭﻭ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻢ؟
----------------------
ﺑﺮﺍﯼ ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻥ promise/
I shall never forget where I came from
----------------------
predestination / ﺑﺮﺍﯼ ﭘﯿﺶ ﮔﻮﯾﯽ ﻭ ﺑﯿﺎﻥ ﺍﺯ
ﻧﻮﻉ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻭ ﺗﻘﺪﯾﺮ
He shall become our next king