+3 امتیاز
قبل در گوناگون توسط (1.5هزار امتیاز)
برچسب گذاری دوباره قبل توسط
معادل کلمه setting به زبان فارسی چیست ؟

"تنظیمات" کلمه ای عربی با جمع "ات" که آن هم از زبان عربی برگرفته شده است میباشد.

ضمنا از این کلمه برای یکی از گزینه های نرم افزار میخواهم استفاده کنم
قبل توسط (1.3هزار امتیاز)
+2
سوالتون خیلی جالبه .... بنده کنجکاو شدم تا بتونم معادل فارسی رو پیداکنم .. ایشالا که بتونیم

3 پاسخ

+1 امتیاز
قبل توسط (1.1هزار امتیاز)

شاید این کلمات بدردتون بخوره "انتخاب ها، تنظیم ها ، سفارشی سازی، شخصی سازی" ولی من همه جا دیدم میگن تنظیمات.

قبل توسط (1.5هزار امتیاز)
+2
بین کلمات پیشنهادی تنظیم ها از همه نزدیکتر است
ولی مسئله این است که اگر میخواهیم از خود کلمه تنظیم استفاده کنیم "ات" خیلی از "ها" بهتره.
حداقل کل کلمه خراب نشده و دلمون خوشه که از زبان دیگری گرفته شده
قبل توسط (7.0هزار امتیاز)
+1
معمولا هم تنظیمات به جای تنظیم ها در نظر گرفته می شود
0 امتیاز
قبل توسط (7 امتیاز)
ویرایش شده قبل توسط
من خودم از  "دستورات" به جای تنظیمات استفاده میکنم.

اگه من، تو و بقیه کم کم استفاده کنیم جا میفته.
0 امتیاز
قبل توسط (445 امتیاز)
معادل فارسیش میشه

"کار گذاری"

سوالات مشابه

0 امتیاز
1 پاسخ 527 بازدید
+1 امتیاز
1 پاسخ 585 بازدید
+1 امتیاز
2 پاسخ 1.2هزار بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 17.2هزار بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 1.1هزار بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 3.2هزار بازدید
+1 امتیاز
0 پاسخ 405 بازدید
+1 امتیاز
2 پاسخ 1.2هزار بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 1.3هزار بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 4.3هزار بازدید
...